跳到主要內容區塊
:::

【生活輔導組】113學年度學生宿舍特殊個案及身心障礙申請宿舍要點 113th Academic Year Application Guidelines for Student Dorm to Students in Special Situations, or Those Physically and Mentally Challenged.

壹、依據 Basis

本要點依據本校「學生宿舍管理辦法」第六條訂定。

This course is based on Article 6 of the NTUST Student Dormitory Management Regulations.

貳、目的 Purpose

為照顧罹患宿疾致使身體羸弱或行動不便者、家遭急難變故或經濟困難亟需協助等特殊狀況在學學生,特訂定國立臺灣科技大學特殊個案學生申請宿舍要點(以下簡稱本要點),期能鼓勵學生專心向學,順利完成學業。

This guideline of applying for NTUST student dorm aims to assist and take care of students in special situations, such as those who are physically weak, or have mobility problems due to chronic illnesses, and also those who suffer from family emergencies or financial difficulties. This guideline is expected to encourage students to focus on their studies and complete it successfully.

參、特殊個案申請住宿學生,依本要點申請後,經宿舍管理委員會審查後核定。

Students in special situations that follow this guideline to apply for NTUST student dorm will be examined and approved by the Dorm Management Committee.

肆、受理申請對象 Applicants

本校罹患宿疾致使身體羸弱或行動不便者、家遭急難變故或經濟困難亟需協助在學學位生(不含已提供優先住宿資格之學生,ex:中低收、低收及新式身心障礙證明第2、3、7類學生)

Students in need of assistance to keep studying, including those who are physically weak or suffer from mobility problems due to chronic illnesses, and also those who are enduring family emergencies or financial difficulties.

伍、住宿期限:依本要點申請住宿學生,住宿期限為一學年。

Duration of accommodationStudents who follow this guideline to apply for Student Dorm is allowed to stay for one academic year.

陸、床位分配額度:凡通過審查名單,依個別狀況排列優先順位區分,舊生預留男、女各24床(新生預留男、女各6床)。

Bed AllocationFor those who pass the examination, the priority ranking will be based on individual situation. There are 24 beds for male and female present students, while 6 beds for male and female incoming students.

柒、申請限制 Application limits

一、依宿舍管理規定曾受退宿、取消住宿處分,或一年內曾辦理退宿者,不得依本要點申請宿舍。

Those who have been kicked out from the dorm, been cancelled the accommodation rights as punishment in accordance to the Dorm Regulations, or have applied for check-out procedure within one year, are not allowed to apply for the student dorm by this guideline.

二、延畢生不得依本要點申請宿舍

Students who postpone graduation are not allowed to apply for the student dorm by this guideline.

三、113學年度有住宿需求且具新式身心障礙證明第2、3、7類學生不須申請特殊個案,請於即日起至113年4月29日下午4點前將身心障礙證明文件(空白處右下角註記系所、學號、姓名及是否需要友善宿舍)繳交至學務處11號櫃台辦理。

Students who need to apply for accommodation for the 113th academic year and have a new type of physical or mental disability certificate for categories 2, 3, and 7, DO NOT need to apply for SPECIAL CASES. Please submit your physical or mental disability certificate to the Counter 11 of the Office of Student Affairs from now on until 4:00 p.m. on April 29, 2024.

             四、若申請人參加宿舍抽籤已獲住宿資格請立即主動告知取消申請,7月31日若仍在抽籤備取名單,須放棄備取資格。

If an applicant has already participated the draw for dorm accommodation, and has obtained the accommodation right, please inform the Counter 11 of the Office of Student Affairs immediately to cancel the application by this guideline, if you are still on the waiting list for the lottery on July 31, you must give up your qualifications on the waiting list.

捌、申請資格:Qualification

符合下列各款之一者,得依本要點申請宿舍:

Those who meet one of the following conditions, are allowed to apply for student dorm in accordance to this guideline.

一、罹患宿疾致使身體羸弱或行動不便者。

Those who suffer from chronic illnesses that cause physical weakness or mobility problems.

二、家庭遭遇重大變故且無力負擔學費者。

Those who are enduring family emergencies and cannot afford tuition.

三、家庭經濟困難者。

Those whose family are in financial difficulties.

四、其他特殊狀況。

Those who are in other special situations.

玖、申請應檢附文件:Document for application

一、特殊個案住宿申請表(含電子檔)。

Application form for SPECIAL CASE accommodation. (with electronic file)

二、最近三個月內全戶戶籍謄本影本(記事欄位不可省略,以利審查戶籍遷入、遷出資料)。

Photocopies of all household registration transcripts within the last three months.

三、近一年父、母財產及所得證明(請向國稅局申請)。

Parental Property and Income Certification in the past year. (Please apply it from the Ministry of Finance)

四、其他文件(醫院診斷證明等)。

Other documents, such as proof of low income, proof of hospital diagnosis, and so forth.

壹拾、申請方式:Application method

一、申請表經就讀學系導師及系主任簽核後,併相關證明文件正本於受理申請截止期限前,送學務處11號櫃台辦理。

After the application form has been approved by the instructor and department chairperson, the original application form, together with relevant documents, must be submitted to the Counter 11 of the Office of Students Affairs before the deadline of application.

二、若填報資料經查核有所隱瞞或不實,本處可取消已核准之住宿資格,俟後不得再次依本要點申請宿舍。

If the information provided is concealed or inaccurate, the Office of Student Affairs have the right to cancel the approved accommodation status. In this case, the applicant is not allowed to apply for the student dorm by this guideline again in the future.

壹拾壹、申請時間:Application period

  • 舊生請於113年4月22日1600時前將申請表電子檔寄送至承辦人、正本送至生輔組,預計5月上旬召開審查會議後公告住宿名單。

Present students should send the electronic application form to the case officer and the original hard copy to the Guidance and Counseling Section before 4 p.m. on April 22, 2024. The accommodation list is expected to be announced after the review meeting in early May.

  •  
  • 新生收件時間於113年7月中旬另行公告。

Intake for incoming students’ application will be announced in mid-July, 2024.

瀏覽數: